Зачастую клиентам помимо качественных, тщательно выверенных переводов, могут понадобиться официальные подтверждения их соответствия оригиналам. В связи с этим наше бюро в числе прочих востребованных услуг осуществляет на заказ переводы документов с нотариальным заверением.
Получить консультацию!
Заполните форму и мы свяжемся с Вами в ближайшее время
Согласно Закона Украины «Про нотариат» (ст.79), документ относится к числу нотариально заверенных в случае, когда нотариус в ходе своей деятельности удостоверяется вначале в правильности переведенного текста и затем ставит на документе свою печать и подпись, а также осуществляет ряд других действий обязательного характера.
Перевод и последующее заверение документов в Украине может понадобиться в следующих случаях:
Наша компания сотрудничает исключительно с проверенными, надежными нотариусами, которые помогают оперативно заверять необходимые документы, чтобы клиенты получали заказы точно в оговоренные сроки.
Обратите внимание!
В связи с военным положением сроки и стоимость могут меняться, детали уточняйте у менеджера.
Услуга | Срок | Стоимость |
---|---|---|
Нотариальное заверение:
| 1 рабочий день | 200 грн. |
день в день | 275 грн. |
Необходимо понимать, что заверка переводов документов имеет ряд нюансов. Прежде всего, переведенные документы сшиваются вместе с первоисточниками, что делает невозможным их применение отдельно в ходе дальнейших юридических или иных действий. Такого рода процедуры требуются в ситуациях, когда переводимые документы представляют повышенную важность и любые неточности при переводе привести к серьезным последствиям. Нотариусы уполномочены проверять лингвистов, их уровень образования, полученную специальность, выяснять вопросы, потенциально мешающие заверению.
Комментарии
Вы будет первым кто добавит свой комментарий.
Добавьте свой комментарий.