Документы для ОАЭ

На сегодняшний день, Арабские Эмираты являются желанным местом для многих студентов и людей, желающих найти себе перспективное место работы. Напомним, что при переезде в другую страну, в частности для ОАЭ, необходимо подготовить документы надлежащим образом, то есть пройти процедуру их консульской легализации, одним из этапов оформления этой процедуры является перевод. В связи с этим возникает вопрос о выборе языка для переводимых документов, так как для ОАЭ осуществляется перевод, как на арабский, так и на английский языки.

Как выбрать язык перевода, и кто его определяет?

Все ситуации и случаи индивидуальны и зависят от требований принимающего органа, чаще всего им выступает работодатель. В основном западные компании, которые отрыли филиал в ОАЭ требуют перевод на английский язык, тогда как местные, арабские, затребуют – арабский перевод. Однако четких требований и разделений нет.

По нашему опыту, около 75% наших клиентов переводят бумаги на английский язык. В любом случае, стоит действовать по требованию принимающего органа и ни в коем случае не пользоваться советами друзей или даже профессионалов, так как никто не знает требования по конкретно Вашему случаю.

Для переезда в ОАЭ, в зависимости от Ваших целей, может понадобиться перевод таких основных документов как:

  • Диплом/аттестат;
  • Справки о несудимости;
  • Документов ЗАГСа.

Стоимость перевода документов для ОАЭ:

Язык

Цена

За 1800 знаков

Стандартный

Арабский

210 грн.

160 грн.

Английский

75 грн.

95 грн.

Заказать перевод для ОАЭ

Переведем любые документы для предоставления в любые учреждения Арабских Эмиратов!

Заполнить форму

Что делать с уже переведенным документом для Арабских Эмират?

Для того, чтобы переведенные документы имели юридическую силу, необходимо выполнить процедуру консульской легализации для ОАЭ, ведь эта страна не подписала Гаагскую конвенцию от 1961 года. Оформляя легализацию, Вы столкнетесь с тем, что придется иметь дело с различными министерствами Украины и посольством ОАЭ находящимся в Киеве. Сам процесс может состоять из таких основных пунктов:

  • Перевод и его заверение у нотариуса;
  • Заверение в Минюст Украины;
  • Заверение в МИД Украины;
  • Заверение в Консульстве ОАЭ.

Напомним, что сами этапы легализации рознятся в зависимости от документа и посещать некоторые инстанции придется по нескольку раз.

Почему нужно обращаться в JurKlee

Наша компания уже давно занимается полным сопровождением документов для ОАЭ, начиная от консульской легализации и заканчивая оформлением виз и регистрацией компаний в кратчайшие сроки (все услуги по ОАЭ). По всем дополнительным вопросам обращайтесь к нашим менеджерам, которые бесплатно Вас проконсультируют.

Вам также может быть интересно: