Самая низкая цена всегда у нас!

Если для Вас стоимость Апостиля для Бельгии слишком высокая – найдите цену ниже и мы сделаем скидку 10% от этой суммы!

Для украинских документов, нуждающихся в предоставлении на территории Бельгии, необходимо прохождение процедуры легализации в украинских ведомствах. При чем для каждого типа документа предусмотрена своя процедура, несмотря на то, что эта страна подписала Гаагскую конвенцию об упрощении легализации (апостиль) для Бельгии.

Самые распространенные вопросы: Апостиль – Бельгия

Впоследствии подписания Гаагской конвенции, Бельгия обязуется принимать украинские документы путем проставления на них штампа апостиль. Процедура Консульской легализации для этой страны не практикуется с 1975 года.

Документы может перевести украинский переводчик на один из трех официально признанных языков в Бельгии – нидерландский, французский или немецкий. Решить на каком языке остановиться, Вам поможет организация, куда Вы планируете подавать документы, все зависит от географии региона.

Гаагской конвенцией, участницей которой является Бельгия, не предусмотрена данная процедура. Все что необходимо – проставить штамп Апостиль на необходимом документе.

Учитывая дипломатическую практику стран мира, Украина не является исключением, большинство министерств находится в столице – Киеве. Поэтому, где бы Вы ни находились, в какие бы региональные компании не обращались, Ваши документы будут проходить процедуру именно в Киеве. Поэтому стоит задуматься об обращении в киевское бюро переводов и легализации Jur Klee, ведь мы находимся в Киеве и ежедневно посещаем все министерства для оформления апостиля для Бельгии и других стран.

С доставкой Ваших документов тоже не будет проблем, ведь мы постоянно сотрудничаем с курьерскими службами, которые ведут свою деятельность по всех регионах Украины, и на всех континентах.

Образцы апостилей для Бельгии в Украине

Процедурой проставления печати апостиль для Бельгии предусмотрена подача документов в следующие министерства (ниже образец апостиля):

Мин образования

Минюст

МИД

Как определиться с министерством для легализации Вашего документа? Подробности на странице «Апостиль в Украине», также, просмотреть больше образцов апостилей можно на странице jurklee.com.ua/samples-stamp/.

Получить бесплатную консультацию по вопросам проставления апостиля для Бельгии Вы можете по телефонам:

+38 (044) 222 75 20

+38 (066) 341 39 39

+38 (096) 020 44 66

+38 (063) 675 06 47

Закажите бесплатный звонок специалиста!

Заказать звонок

Этапы оформления апостиля для Бельгии

Схематично, процедура апостилирования выглядит так:

I. Апостиль на документе

Проставление апостиля на оригинале или его нотариальной копии.

В некоторых случаях проставление апостиля для Бельгии на оригинале документа может быть проблематично. Перед подачей документа уточните в органе предоставления документа (в Бельгии) примут ли они апостилированную копию (посмотреть стоимость апостиля).

II. Перевод

Перевод осуществляется на один из трех официальных языков (зависит от того, в какой регион Вы планируете подавать документы).

Все переводы делаются дипломированными переводчиками, что в последствии подтверждается заверением документа нотариусом.

Стоимость перевода:
Голландский - 120 грн
Французский - 65 грн
Немецкий - 70 грн

III. Апостиль на переводе

После перевода следует проставление апостиля на нотариально заверенном переводе документа.

Этот этап обязательный для любого языка и является неотъемлемой частью подготовки бумаг для предоставления в Бельгии.

Такая процедура называется двойной апостиль – проставление штампа на оригинале документа и на его переводе.

Зачастую, к апостилированию документов для Бельгии дополнительно необходимы перевод, нотариальное заверение и другие услуги, детальнее о них на главной странице сайта.

Кроме этого, мы предоставляем услуги апостилирования для Испании и других стран Европы.

Комментарии
Вы будет первым кто добавит свой комментарий.
Добавьте свой комментарий.
Загрузка...